با ما همراه باشید

معرفی کتاب: رمان بی پناه

رمان بی پناه ، نوشته‌ی اولیویه آدام، از آن دست کتاب‌هایی نیست که جذابیت و گیرایی‌ش را مدیون پلات پر پیچ و خم‌ش باشد. اما چه چیزی بی‌پناه را به اثری خواندنی و قابل بحث تبدیل کرده؟

یک روایت زنانه

نخست تلاش به ثمر رسیده‌ی آدام در خلق کاراکتر اصلی‌‌ش، ماری‌ست. بار روایت بی‌پناه را ماری به دوش می‌کشد و با یک داستان با راوی اول شخص طرف هستیم. آن‌ها که دستی بر نوشتن دارند می‌دانند نوشتن از طبقه‌ و جنسیت دیگر می‌تواند با چه دردسرهایی توام باشد. طبعن نگارش از نظرگاه جنسیت دیگر در ادبیات به نسبت سینما و تئاتر کار سخت‌تری‌ست؛ چرا که در آن‌دو بازیگر و کارگردانی هست که به متن چیزی بیافزاید اما روی کاغذ این صلیب تنها روی دوش نویسنده است. آدام در بی‌پناه لحظاتی می‌آفریند که کاملن رنگ و بویی زنانه دارند. او که چهارسال بر سر دوراهی نوشتن یا ننوشتن این کتاب ایستاده درباره‌ی ماری می‌گوید: «انتخاب با من نبود. سرانجام تسلیم شدم. اما چیزی که از همان ابتدا مطمئن بودم ماری، شخصیت اصلی و راوی داستان، بود که از اول همراه من بود»

خط قصه‌ی خلوت با لحظاتی تکان‌دهنده

گفتیم در بی‌پناه خبری پلات پرپیچ و خم نیست، اما آدام در همین خط قصه‌ی خلوتش، لحظاتی می‌آفریند که تامل برانگیزند. ماری افسرده‌گی حاد دارد و به نظر می‌رسد در لحظاتی این افسردگی تنه‌به‌تنه‌ی خودآزاری می‌زند. او وقتی باید منتظر فرزندش بماند تا از کلاس تنیس برگردد به محله‌‌ی دوران کودکی و نوجوانی‌اش سر می‌زند و خاطراتش را با خواهر جوان‌مرگ شده‌اش دوره می‌کند. این بازی با زخم تنها به همین یک مورد محدود نمی‌ماند، ماری پیش‌تر یکی از چند صندوق‌دار فروشگاهی بزرگ بوده و حالا، بنا به دلیلی اخراج شده، اما هم‌چنان برای خرید به آن‌جا می‌رود و موقع خروج از فروشگاه از مقابل صندوقی که روزی خودش پشتش نشسته عبور می‌کند. موردهایی از این دست زیادند. مضاف بر این‌ها، او در گذشته مانده. دوست ندارد فرزندش بزرگ شود و معتقد است هیچ‌چیزی جای آن لبخند کودکانه را نمی‌گیرد. با‌بهانه یا بی‌بهانه به گذشته نقب می‌زند و از کلارا، خواهرش می‌گوید. او بی‌پناه است. چه‌چیزی ملجا او در این بی‌پناهی خواهد بود؟ پناه‌جوهایی که از اقصی‌نقاط دنیا به شهرشان آمدند تا از آن‌جا به لندن بروند.

 

یک تصویر واقعی از پناهندگی

و در آخر، رمان بی پناه را باید با نگاه سبعانه‌‌ی مبتنی بر واقعیتش درباره‌ی پناه‌جوها به‌جا آورد. آدام چهار سالی را برای نگارش کتاب به شک گذرانده و تاریخ انتشار کتاب برای سال ۲۰۰۷ است. پس موج مهاجرت‌هایی که در کتاب درباره‌شان می‌خوانیم، متعلق به سال‌های نخست هزاره‌ی جدید است. اولیویه آدام درست شبیه هر هنرمند جلوتر از زمانه‌اش، امروز ما را بیش از یک دهه‌ی قبل تصویر کرده، امروزی که شاهد افزایش روزافزون مهاجرین هستیم. او برخلاف تصویر رویایی مهاجرت واقعیتی را عیان می‌کند که دیدنش چندان خوشایند ذهن خوگرفته‌ به تصاویر کارت‌پستالی نیست. بله پناهجوهایی که در کتاب شاهد هستیم کمابیش از زیست انسانی تهی شدند چرا که از پایه‌ای‌ترین حقوق انسانی بی‌بهره‌اند. از سوی دیگر، قهرمان اصلی کتاب یک نجات‌دهنده‌ی سفیدپوست و مدافع حقوق اقلیت‌ها، شبیه آن‌چه در آثار هالیوودی مورداقبال سال‌های اخیر دیده‌ایم، نیست. او زن بی‌پناهی‌ست که برای رهایی از دیروز پردرد و امروز ملال‌آورش به یاری این افراد می‌آید. رویکردی که فروید درباره‌ی مهر به خویشاوندان آن را به‌گونه‌ای دیگر توصیف می‌کند: این محبت نمودی از میل سرکوب‌شده‌ و یک فرآیند جایگزینی‌ست. ماری و ایزابل اگر به پناهجوها کمک می‌کنند در پی الیتام زخمی درونی‌ند و نه ارزش‌های اخلاقی یک جامعه‌ی لیبرال. بی‌پناهانی که پناهجویان برایشان فرصتی برای رهایی از گذشته‌ی تلخشان هستند. برگ برنده‌ی رمان بی پناه همین است.

 

تاک‌شوی دونقطه، برنامه‌ای درباره‌ی روایت در جهان امروز

تاک‌شوی دو نقطه – قسمت اول | بابک بیات: با نوشتن فکر می‌کنم | لینک تماشا

تاک‌شوی دو نقطه – قسمت دوم | سینا دادخواه: نویسنده‌ام، داستان‌نویس نیستم!‌ | لینک تماشا

تاک‌شوی دو نقطه – قسمت سوم | حسین وحدانی: می‌خواهم بگویم رابطه هم … | لینک تماشا

تاک‌شوی دو نقطه – قسمت چهارم | میثم کیانی: هجمه‌‌ی کلمه‌های به سراغم آمده |‌ لینک تماشا

تاک‌شوی دو نقطه ـ قسمت پنجم | یلدا علایی: برای خودم سراغ کلمه رفتم | لینک تماشا

تاک‌شوی دو نقطه – قسمت ششم | آنالی اکبری: کلمه وقتی باارزش است که حسی پشتش باشد | لینک تماشا

برای افزودن دیدگاه کلیک کنید

یک پاسخ بگذارید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

ادبیات

معرفی کتاب‌های مناسب برای روزهای کرونا و خانه‌نشینی

کتاب برای روزهای کرونا

ترجمه اختصاصی از آت‌تاکس: ترجمه اختصاصی از آرت‌تاکس: بهترین راه برای عبور از دوران قرنطینه و خانه‎نشینی مطالعه‎ی کتاب و تماشای فیلم اعلام شده‌اند. ما نیز در این مقاله به معرفی کتاب برای روزهای کرونا پرداخته‎ایم.

اکنون رمان‌های با موضوع بیماری‌های همه‌گیر، همان گونه که فیلم «شیوع» با اعلام خبر پیدایش ویروس کرونا جان تازه‌ای گرفت، به لیست‌های مطالعه‌ی افراد بازگشته‌اند. درک این که چرا رمان‌نویسان شیوع بیماری‌ها را با وجود بالا بودن ریسک بسیار جذاب می‌دانند آسان است. در این‌جا ما به ۲۰ اثر تخیلی بزرگ پرداخته‌ایم که ژانرهای متفاوتی از تاریخی گرفته تا آینده‌گرایانه دارند.

۱) «گزارشی از سال طاعون» از دنیل دفو (۱۷۲۲)

طاعون خیارکی از سال ۱۶۶۵ تا ۱۶۶۶ به بریتانیا بازگشت، لندن را درنوردید و تقریباً یک چهارم جمعیت این شهر را طی ۱۸ ماه به کام مرگ کشاند. بیش از ۵۰ سال بعد، دنیل دفو اسناد تاریخی را بررسی کرد تا گزارشی واقع‌گرایانه از آثار طاعون بر روی شهر بنویسد. رمان دفو هنوز هم می‌تواند غلیانی در خواننده به وجود آورد. مانند زمانی که او از خانواده‌هایی می‌نویسد که به خاطر یک عضو مبتلا مجبور بودند در قرنطینه بمانند:«معمولاً در چنین منازلی بود که ما غم‌انگیزترین جیغ‌ها و فریادهای فقیران را می‌شنیدیم. آنان از دیدن وضعیت عزیزترین خویشانشان و از وحشت این گونه زندانی شدن تا سرحد مرگ ترسیده و بیم‌ناک بودند.»

۲) «اسب رنگ‌پریده، سوار رنگ‌پریده» از کاترین آن پورتر (۱۹۳۹)

«اسب رنگ‌پریده، سوار رنگ‌پریده»ی پورتر در زمان همه‌گیری آنفولانزای اسپانیایی در ۱۹۱۸ روی می‌دهد و داستان دلبستگی زنی جوان را به یک سرباز در زیر سایه‌ی شوم آنفولانزا و جنگ جهانی اول روایت می‌کند. رمان‌نویس آلیس مک‌درموت در تفسیر خود از این کتاب به وضوح بیان می‌کند که این رمان هنوز طنین‌اندازی معاصر خود را از دست نداده است.

۳) «طاعون» از آلبر کامو (۱۹۴۷)

همان گونه که از رمانی با عنوان برازنده‌ی «طاعون» برمی‌آید، چندین راه برای تفسیر این اثر ۱۹۴۷ کامو وجود دارد. اد وولیامی، روزنامه‌نگار و گزارشگر جنگ، در سال ۲۰۱۵ در گاردین نوشت که این اثر می‌تواند به دو شکل تفسیر شود: اول به عنوان استعاره‌ای از وحشت‌های فاشیسم و دوم اشاره‌ای به همه‌گیری وبا در الجزایر در سال ۱۸۴۹.

۴) «سویه‌ی[۱] آندرومدا» از مایکل کریکتون (۱۹۶۹)

گروهی از دانشمندان با بیماری همه‌گیری دست و پنجه نرم می‌کنند که بر اثر میکروارگانیسمی فرازمینی ایجاد شده است. میکروارگانیسمی که مرتب در حال تکامل پیدا کردن است و تا به حال در تاریخ بشر دیده نشده است.

۵) «سنگر» از استیون کینگ (۱۹۷۸)

در «سنگر»، نابودی بشریت توسط ویروسی به نام «کاپیتان تریپس» تنها آغاز رویدادهای کابوس‌وارانه‌ای است که شخصیت‌های این کتاب با آن روبه‌رو می‌شوند. این کتاب نیرویی خاطی و پیشرو دارد. به نقل از گریدی هندریکس نویسنده‌ی داستان‌های ترسناک:«شما در «سنگر» می‌توانید لذت شدیدی را که کینگ از سوزاندن و خاکستر کردن همه چیز می‌برد احساس کنید.»

۶) «عشق در زمان وبا» از گابریل گارسیا مارکز (۱۹۸۵)

گابریل گارسیا مارکز در مصاحبه‌ای با نیویورک تایمز در ۱۹۸۸ گفت:«طاعون‌ها مانند خطرهایی تصورناپذیرند که انسان‌ها را شگفت‌زده می‌کنند. به نظر می‌رسد آن‌ها بارقه‌هایی از سرنوشت را همراه خود دارند.» او در همان مصاحبه از علاقه‌اش به «گزارشی از سال طاعون» دنیل دفو و این نیز که چگونه این کتاب یکی از منابع الهام این داستان عاشقان نافرجام بود که چندین دهه به درازا می‌کشد و مرگ در آن هرگز از ذهن خواننده دور نیست سخن می‌گوید.

۷) «گزارش سال‌های طاعون» از نورمن اسپینراد (۱۹۸۸)

در آثار علمی تخیلی اسپینراد اهمیتی سیاسی نهفته است و رمان کوتاه او «گزارش سال‌های طاعون» نیز از این قاعده مستثنا نیست. این رمان از شیوع گسترده‌ی ویروسی که همواره جهش می‌یابد استفاده می‌کند تا واکنش‌های محافظه‌کارانه نسبت به اچ‌آی‌وی و ایدز در دهه‌ی ۱۹۸۰ را نقد کند. سردبیری خیالی در آغاز کتاب اسپینراد می‌نویسد:«به مدت بیست سال رابطه‌ی جنسی و مرگ به طور غیر قابل توصیفی در هم تنیده بودند.» آن‌چه در ادامه‌ی رمان می‌آید ترتیبی از صداهای مختلف است که هر کدام سوال‌های خود را راجع به مرگ و زندگی دارند.

۸) «باغ کودکان» از جف رایمن (۱۹۸۹)

«باغ کودکان»، اثر گسترده و تفکربرانگیز رایمن با جامعه‌ای آینده‌نگرانه درگیر است که در آن از ویروس‌ها به عنوان ابزاری برای منفعت رساندن به انسان‌ها و آموزش آنان استفاده می‌شوند. در این جهان سرطان درمان شده اما نتیجه‌ی غیر قابل انتظار آن کوتاه شدن طول عمر است. در این رمان مفاهیم بیماری، سلامتی و میرایی کاملاً دگرگون شده‌اند. این اثر به علاوه رویکرد رایمن در داستان‌نویسی را منعکس می‌کند.

۹) «عمّونی[۲]» از نیکولا گریفیث (۱۹۹۲)

رمان گریفیث از یک همه‌گیری آینده‌نگرانه استفاده می‌کند تا مسائل مربوط به جنسیت و جامعه را بررسی کند. داستان این اثر در آینده و در سیاره‌ای رخ می‌دهد که در آن یک ویروس اثری بسیار شدید روی زندگی مسافرانی می‌گذارد که از زمین برای کندوکاو این سیاره آمده‌اند.

۱۰) «سالن زیبایی» از ماریو بلاتین (۱۹۹۴)

راوی «سالن زیبایی»، رمان کوتاه بلاتین، می‌نویسد:«به مرور زمان فهمیدم که این بیماری به شکل فوران‌های ناگهانی می‌آید.» این اثر در جهانی رخ می‌دهد که بیماری همه‌گیری که تنها مردان را مبتلا می‌کند آن را نابود کرده و به دلیل بی‌اعتنایی دولت باعث مرگ دسته‌جمعی آنان شده است. راوی رمان مالک یک سالن زیبایی است که تبدیل به درمان‌گاهی برای مبتلایان می‌شود.

۱۱) «کوری» از ژوزه ساراماگو (۱۹۹۵)

در «کوری»، اثر برنده‌ی جایزه‌ی نوبل ساراماگو، تعدادی زیادی از مردم یک شهر متوجه می‌شوند که نمی‌توانند ببینند. واکنش دولت بسیار خشن و اقتدارگرایانه است. ساراماگو سال‌ها بعد با رمان «بینایی» این داستان را ادامه داد و به برخی از درون‌مایه‌های مشابه به شکلی کاملاً متفاوت پرداخت.

۱۲) «سال‌های برنج و نمک» از کیم استنلی رابینسون (۲۰۰۲)

طاعون خیارکی در طی چندین سال جان میلیون‌ها نفر را در اروپای قرن چهاردهم گرفت. اثر تاریخ موازی رابینسون «سال‌های برنج و نمک» در جهانی رخ می‌دهد که یکی از شخصیت‌ها بدین گونه توصیف می‌کند:«طاعون جهش یافت. آن قدر قوی شد که تمامی میزبانان خود را کشت و در نتیجه باعث مرگ خود شد.» تمام آن‌چه باید گفت این است که در این رمان اکثر نقاط اروپا برای قرن‌ها خالی از سکنه بوده و این سبب ظهور توازن جدیدی از قدرت‌های جهانی شده است.

۱۳) «اوریکس و کرِیک» از مارگارت آتوود (۲۰۰۳)

این اثر که اولین جلد سه‌گانه‌ی مَدآدام[۳] است که در آینده‌ای نزدیک رخ می‌دهد جهانی را توصیف می‌کند که به خاطر آثار مهندسی ژنتیک ویران شده و یک طاعون بیشتر انسان‌ها را از روی زمین محو کرده است. مانند سایر آثار ادبیات گمانه‌زنانه‌ی آتوود، این اثر نیز به شکل ترسناکی نسبت به اتفاقاتی که پس از انتشار آن در ۲۰۰۳ روی داد پیش‌گویانه است. این اثر روایتی محتاطانه درباره‌ی جاهایی غیرمنتظره و مخوفی است که فناوری می‌تواند ما را به آن‌جا ببرد.

۱۴) «بیمارستان کودکان» از کریس آدریان (۲۰۰۶)

آدریان تجربه‌ی کاری خود در پزشکی را با المان‌ّهای اساطیری و فانتزی ترکیب می‌کند. در رمان دوم او «بیمارستان کودکان»، طاعونی به نام «خرابی» بعد از مجموعه‌ای از رویدادها که برخی آخرالزمانی و برخی معجزه‌آسایند ظهور می‌کند. همان طور که میلا گلدبرگ در نقد خود در نیویورک تایمز اشاره می‌کند، آدریان «می‌خواهد بداند که افراد چرا می‌میرند، چه معنی‌ای را می‌توان از حیات و مرگ آنان برداشت کرد و این که آیا چیزی در پس مرگ وجود دارد یا خیر.»

۱۵) «تناسخ بدن‌ها» از یوری هررا (۲۰۱۳)

آثار هررا اغلب در نزدیکی مرز ایالات متحده و مکزیک رخ می‌دهند. «تناسخ بدن‌ها» سناریوی نوآر آشنایی را روایت می‌کند: داستان دو خانواده‌ی جنایتکار یک شهر در جنگ با یکدیگر در زمان پس‌لرزه‌های طاعونی مرگبار.

۱۶) «ایستگاه یازده» از امیلی سنت جان مندل (۲۰۱۴)

اغلب داستان رمان برگزیده‌ی مندل با پیدایش سویه‌ی مرگبار از آنفولانزا آغاز می‌شود که ۹۹ درصد بشریت را به کام مرگ می‌کشاند. ساختار کتاب صحنه‌هایی از نجات‌یافتگان این همه‌گیری را با پایان دنیا به شکلی که می‌شناسیم و آشوب به راه انداختن آنفولانزای گرگوری کنار یک‌دیگر قرار می‌دهد. داستان مندل در نهایت داستانی امیدوارانه است و بر راه‌های زنده ماندن هنر تمرکز می‌کند.

۱۷) «پیدایم کن» از لارا ون دِن برگ (۲۰۱۵)

آن‌چه در پس‌زمینه‌ی «پیدایم کن» جریان دارد بیماری همه‌گیری است که باعث پاک شدن حافظه‌ی مبتلایان می‌شود. در این داستان جست‌وجو برای درمان می‌تواند هولناک‌تر از خود بیماری باشد.

۱۸) «جدایی» از لینگ ما (۲۰۱۸)

ما همه‌گیری خیالی‌ای را توصیف می‌کند که با اضطراب‌های ما درباره‌ی بیماری‌های همه‌گیر و نوستالژی ارتباط برقرار می‌کند. تب شِن باعث می‌شود شما به طور بی‌پایانی آن قدر عادات قدیمی خود را تکرار کنید تا بمیرید. این داستان استعاره‌ای طنین‌انداز از نحوه‌ی سنگینی کردن گذشته روی ماست.

۱۹) «کتاب اِم» از پِنگ شپرد  (۲۰۱۸)

طاعون در این جا لحن سوررئال‌تری به خود می‌گیرد. کسانی که مبتلا می‌شوند می‌فهمند که سایه‌ای ندارند. پس از این که این اتفاق روی می‌دهد، حافظه‌ی آن‌ها کم‌کم محو می‌شود.

۲۰) «مسیر قدیمی» از ناموالی سِرپِل (۲۰۱۹)

«مسیر قدیمی» به بیش از یک قرن از تاریخ زامبیا می‌پردازد. این اثر از دوران استعمار آغاز می‌کند و در آینده‌ای نزدیک به پایان می‌رسد ولی زمانی که داستان، آثار ایدز بر روی کشور را روایت می‌کند کتاب تازه لحنی احساسی و نفس‌گیر پیدا می‌کند. سرپل در مصاحبه‌ای با نقد کتاب لوس آنجلس گفت:«یک نسل تمام از زامبیایی‌ها بر اثر اچ‌آی‌وی/ایدز از بین رفتند. من تعداد زیادی از اعضای خانواده‌ام را که بسیار از من بزرگ‌تر بودند از دست دادم.»

 

توضیحات:

[۱] در زیست‌شناسی به یاخته‌هایی که در کشت خالص از یک یاخته به دست آمده‌اند سویه (به انگلیسی: strain) می‌گویند.

[۲] عمون یکی از پادشاهی‌های سامی‌ها در عصر برنز بود که در شرق رود اردن قرار داشت. قلمرو عمون در میان رودهای ارنون (وادی موجب) و یَبوق (رود زرقا) در اردن امروزی قرار داشت. شهر اصلی قلمرو عمون، ربّه عمّون نام داشت که محل آن همان محل شهر امان، پایتخت امروزی کشور اردن است.

[۳] Maddaddam

 

نویسنده: توبیاس کارول والچر 

مترجم: پویا مشهدی محمدرضا آرت‌تاکس

 

از مجموعه تحلیل‌گران عصر ارتباطات بیش‌تر ببینید:

آرت‌تاکس را در توئیتر، تلگرام و اینستاگرام دنبال کنید

کیدتاکس Kidtalks.ir | کیدتاکس رسانه تصویری کودکان و نوجوانان

تک‌تاکس Techtalks.ir | اولین رسانه تصویری فناوری اطلاعات و ارتباطات ایران

ادامه مطلب

ادبیات

معرفی کتاب: عشق زیاد هم قیمتی نیست

کتاب عشق زیاد هم قیمتی نیست

معرفی کتاب عشق زیاد هم قیمتی نیست

این تنها روش من برای وجود داشتن مقابل توست. این‌که اولین خواننده‌ات باشم، کسی که تو استعدادت را با او امتحان می‌کنی، کسی که با او بازی قدرت کنی. من آینه‌ی تو هستم. تو در اتاق‌مان تکه‌هایی از کتاب‌هات را با صدای بلند می‌خوانی، درست موقعی که دوست دارم کنارم باشی. از این رو، متن‌هات را مقصر می‌دانم و انتقامم را از آن‌ها می‌گیرم، از روحیه‌ی منتقدانه‌ام تا نخ‌نما کردن کارت استفاده می‌کنم. کاری می‌کنم تقاص کوتاهی‌ات را در حق من پس بدهی.

آن‌چه خواندید بخشی از داستان کوتاه « از همین حالا دلم برات تنگ شد» یکی از یازده داستان کتاب عشق زیاد هم قیمتی نیست است. کتابی که در سال ۲۰۰۷، برنده‌ی جایزه گنکور داستان کوتاه شد و باعث شد نام بریژیت ژیرو در بیرون از مرزهای فرانسه نیز شنیده شود.

اصغر نوری، مترجم، در مقدمه‌ی «عشق زیاد هم قیمتی نیست» درباره‌ی ژیرو نوشته:

همه‌ی بیوگرافی‌های منتشرشده از او در یک جمله‌ی واحد خلاصه می‌شوند: او سال ۱۹۶۰ در الجزایر ( شهر سیدی بل آبس) به دنیا آمده است و امروز در لیون زندگی می‌کند. بعضی جاها چند جمله‌ی دیگر به آن‌ جمله‌ی واحد اضافه می‌شود، این‌که ژیرو پس از تجربه‌ی کارهای مختلفی چون کتابفروشی، روزنامه‌نگاری و ترجمه، خودش را تماما وقف نوشتن کرده.

وقفی که موقوف‌ش ۸ رمان و دو مجموعه داستان کوتاه است. از میان تمام آثار ژیرو تنها سه اثر فرصت انتشار در ایران را پیدا کردند: «مد سیاه»، «سال‌غریب» و مجموعه داستان کوتاه «عشق زیاد هم قیمتی نیست». نثر و نحوه‌ی داستان‌پردازی ژیرو در اخری بیش از هر چیزی یادآور داستان‌کوتاه‌های آمریکایی در قرن بیستم است. موجز و عاری از هرگونه اطناب و زیاده‌گویی. او با انتخاب راوی اول شخص به دل موقعیت‌هایی می‌زند که شاید با راوی سوم شخص تا این اندازه دراماتیک نباشند. نخ تسبیح داستان‌های کتاب عشق زیاد هم قیمتی نیست پایان یک رابطه‌ی عاشقانه از نظرگاه زنان است. رابطه‌ای که گاه چند ساعت از آن گذشته، گاه چندسال و حالا پای بچه‌‌هایی هم به میان آمده. راوی هم لزومن یک طرف رابطه نایستاده، در داستان «جای درست» دختربچه‌ای‌ست که شاهد جدایی پدر و مادر از یک‌دیگر است و جدایی را برای ما در مختصاتی دیگر تصویر می‌کند. «عشق زیاد هم قیمتی نیست» جایی درست میان کتاب‌های عامه‌پسند و فاخر می‌ایستد و می‌تواند هر دوسر طیف را راضی نگه دارد. مجموعه‌داستانی که تا مدت‌ها در خاطر خواننده باقی خواهد ماند.

تاک‌شوی دونقطه، برنامه‌ای درباره‌ی روایت در جهان امروز

تاک‌شوی دو نقطه – قسمت اول | بابک بیات: با نوشتن فکر می‌کنم | لینک تماشا

تاک‌شوی دو نقطه – قسمت دوم | سینا دادخواه: نویسنده‌ام، داستان‌نویس نیستم!‌ | لینک تماشا

تاک‌شوی دو نقطه – قسمت سوم | حسین وحدانی: می‌خواهم بگویم رابطه هم … | لینک تماشا

تاک‌شوی دو نقطه – قسمت چهارم | میثم کیانی: هجمه‌‌ی کلمه‌های به سراغم آمده |‌ لینک تماشا

تاک‌شوی دو نقطه ـ قسمت پنجم | یلدا علایی: برای خودم سراغ کلمه رفتم | لینک تماشا

تاک‌شوی دو نقطه – قسمت ششم | آنالی اکبری: کلمه وقتی باارزش است که حسی پشتش باشد | لینک تماشا

ادامه مطلب

ادبیات

معرفی کتاب: هری پاتر و جام آتش

هری پاتر و جام آتش

معرفی کتاب: هری پاتر و جام آتش

آثار زیادی در حوزه‌ی ادبیات ژانری، این‌ سال‌ها با استقبال مخاطبین روبه‌رو شده‌اند اما هیچ‌‌کدامشان به اندازه‌ی هری پاتر نتوانستند به دل فرهنگ عامه راه پیدا کنند. جوانا کیت رولینگ با انتشار نوشته‌هایش مسیر باورنکردنی‌ای را طی کرده: از تدریس ادبیات انگلیسی در ادینبرو تا تبدیل شدن به مغز متفکر بزرگ‌ترین رخداد ادبیات ژانری هزاره‌ی سوم.

سه کتاب اول، با حال‌وهوای کودکانه‌شان ما را در دوران کودکی همراه کردند و این دنیای عظیم و شگفت‌انگیز را ذره ذره برای مخاطب ناآشنا گسترش دادند اما سه کتاب پایانی بسیار تاریک‌تر و جدی‌تر از مجلدهای قبل روایت شده‌اند، و آن دنیای شگفت‌انگیز اولیه را به مکانی پر از رنج و درد تبدیل می‌کنند. کتاب چهارم: هری پاتر و جام آتش نقطه‌ی آغاز این تغییر مسیر است و گذاری‌ست برای عبور از جهان کودکانه به دنیای سیاه پیش رو. داستان جام آتش دقیقا همان آرامش پیش از طوفان است که کاشته‌های کتاب‌های پیشین را برداشته و با کنار هم قرار دادن آن‌ها، ماجرایی جذاب می‌سازد.

از جمله نکات جالب توجه هری پاتر و جام آتش که آن را از باقی کتاب‌ها متمایز می‌کند، بسط و گسترش جهان جادوگری است: برای اولین بار جادوگران کشورهای دیگر را می‌بینیم، با فرهنگ‌شان آشنا می‌شویم و دیدمان نسبت به این دنیای خاص وسیع‌تر می‌شود. مسابقه‌ی سه جادوگر و پیوستن دو مدرسه‌ی رقیب هاگوارتز، بوباتون و دورمشترانگ به قول آلبوس دامبلدور افسانه‌ای: «راهی است برای نزدیک‌تر کردن دنیاهای جادویی ما.» این بسط فقط مختص ملیت و قومیت نیست. رویدادهایی مانند جام جهانی کوئیدیچ، دنیای جادوگران را به دنیای ما نزدیک‌ و‌ عمیق‌تر می‌کند

اما داستان‌ها و چالش‌ها . در کتاب با گذشته‌ی تراژیک بعضی از شخصیت‌های مهم آشنا می‌شویم، تقابل میان شخصیت‌ها واضح‌تر می‌شود و دوستی‌ها به چالش کشیده می‌شوند. مسائلی که هری در ابتدا با آن‌ها دست و پنجه نرم می‌کند شاید عادی به نظر بیایند اما با پیشرفت داستان سویه‌های دیگری به خود می‌گیرند. برای مثال پدیده‌ی مرگ برای اولین بار نقش پررنگی در داستان دارد و هری بارها به طرق مختلف با آن روبه‌رو می‌شود. از طرفی توطئه‌ای شکل گرفته و دست‌های پشت پرده هری را بی‌آن که خبر داشته باشد جلو می‌‌برند. شاید هاگوارتز امن باشد اما خطر همیشه در کمین اوست و یک لحظه غفلت کافی است تا هری نیست شود.
در نتیجه، این قدم محکم رولینگ به دنیای بزرگسالانه و گسترده‌تر برای دنیای جادوگری ذهنش منجر شده به روایت یکی از جذاب‌ترین داستان‌های هری پاتر.

 

تاک‌شوی دونقطه، برنامه‌ای درباره‌ی روایت در جهان امروز

تاک‌شوی دو نقطه – قسمت اول | بابک بیات: با نوشتن فکر می‌کنم | لینک تماشا

تاک‌شوی دو نقطه – قسمت دوم | سینا دادخواه: نویسنده‌ام، داستان‌نویس نیستم!‌ | لینک تماشا

تاک‌شوی دو نقطه – قسمت سوم | حسین وحدانی: می‌خواهم بگویم رابطه هم … | لینک تماشا

تاک‌شوی دو نقطه – قسمت چهارم | میثم کیانی: هجمه‌‌ی کلمه‌های به سراغم آمده |‌ لینک تماشا

تاک‌شوی دو نقطه ـ قسمت پنجم | یلدا علایی: برای خودم سراغ کلمه رفتم | لینک تماشا

تاک‌شوی دو نقطه – قسمت ششم | آنالی اکبری: کلمه وقتی باارزش است که حسی پشتش باشد | لینک تماشا

ادامه مطلب

محبوب‌ترین‌ها